Traduction signe du flot | Dictionnaire Français-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
signe du flot n.
fluid wave
[Med.]

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
n.
coin sound
[Med.]
n.
capillary fragility test
[Med.]
n.
incisure defect
[Med.]
n.
crenated outline
[Med.]
n.
palpable click
[Med.]
n.
Douglas' cry
[Med.]
n.
Froment's paper sign
[Med.]
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

signe

  

      nm  
     (indice, geste)    sign  
ne pas donner signe de vie      to give no sign of life  
c'est bon signe      it's a good sign  
c'est mauvais signe      it's a bad sign  
c'est signe que ...      it's a sign that ...  
faire un signe de la main      to give a sign with one's hand  
faire un signe de la tête        (pour dire non)    to shake one's head  
     (pour dire oui)    to nod  
     (pour dire bonjour)    to nod  
faire signe à qn d'entrer      to motion to sb to come in, to beckon to sb to come in  
faire signe à qn        (fig)   to get in touch with sb  
en signe de      as a sign of, as a mark of  
     (TYPOGRAPHIE)   mark
        signe du zodiaque    sign of the zodiac, star sign  
Tu es de quel signe?      What star sign are you?  


signe de ponctuation  
      nm   punctuation mark  
signe du zodiaque  
      nm   sign of the zodiac, star sign
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
"signe du flot" : exemples et traductions en contexte
Merlin, vérifiez vos scanners pour aucun signe de la flotte Confédération. Merlin, check your scanners for any sign of the Confed fleet.
On ne nous signale aucun signe de mouvements de flotte du cote ennemi. Intelligence does not report any movement of the American fleet.
Pour sauver la race humaine... nous avons l'obligation de nous tenir à ce plan... que chaque nation de cette flotte a signé. To save the human race... we have an obligation to stick to this plan... which every nation on this flotilla has signed up for.
Aucun signe de la 3e flotte aérienne, de la 16e armée ni des 16 divisions de panzer vers le Sud. And there is no sign that the 3rd Air Fleet, the 16th Army or any of 16 panzer divisions southward.
C'est signe d'un certain flottement, d'un sentiment d'insécurité. It's about lack of foundation or feeling unsafe.
À l'approche de cet événement, nous voyons déjà des signes d'un flot de nouvelle énergie qui va se répandre dans la communauté de Focusing maintenant que nous avons trouvé notre chemin vers cette étape cruciale que représente cette transition nécessaire. As it approaches we are already seeing signs of the flood of new energy that will be released in the focusing community now that we have found our way to one crucial step in a necessary transition.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “signe du flot

Publicité
Advertising