Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Expressions françaises avec
Cordial Dico

boucher

  
      v  
1    fermer, obstruer avec un bouchon, un couvercle  
   se boucher      emploi pronominal  
2    se bloquer, s'obstruer, se fermer  
      nm  
3    personne qui découpe et vend la viande  
4    au sens figuré   homme sanguinaire  


en boucher un coin            v  
étonner, stupéfier  
Dictionnaire Français Définition  
Cordial Dico

boucher

  
      v  
1    étouper, aveugler, colmater, emplir, embouteiller, obstruer, étancher, calfeutrer, capsuler, clore, barrer  
[antonyme]   déboucher, percer  
   se boucher      emploi pronominal  
2    obstruer, empêcher, bloquer  
[antonyme]   libérer, dégager  
      nm  
3      (vieilli)   tueur, détaillant, chevillard, louchébème, charcutier, chirurgien  
4      (au figuré, vieilli)   bourreau     (vieilli)   chirurgien, tueur     (vieilli)   militaire  


apprenti boucher  
      nm   garçon boucher  
boucher la vue  
      v   faire écran  
boucher l'horizon  
      v   faire écran  
boucher un coin  
      v   rassasier  
en boucher un coin  
      v   en boucher une surface, étonner  
en boucher une surface  
      v   en boucher un coin, étonner  
garçon boucher  
      nm   apprenti boucher  

Dictionnaire Français Synonyme  

en boucher un coin à quelqu'un v.
réduire quelqu'un au silence en l'étonnant fortement
Reverso/Expressio
(familier)

Origine

Qu'est-ce qu'un coin ?
Lorsqu'il est dédoublé, c'est le cri du canard. Mais lorsqu'il est seul, de quoi s'agit-il ? Du coin de paradis, du petit coin, du coin qui servait à frapper les pièces de monnaie, du coin de la rue, du coin qui sert à éclater une buche de bois... ?
Il semble que c'est plutôt vers cette dernière signification qu'il faut se tourner. En effet, la définition officielle du mot dans ce cas-là est quelque chose comme "angle rentrant ou saillant formé par l'intersection de deux lignes ou de deux plans ; par métonymie, partie d'une chose où se forme un tel angle".

Lorsque cette expression est apparue à la fin du XIXe siècle, elle voulait dire "rendre muet (d'étonnement)", ce qui est une paraphrase de "fermer la bouche". Le 'coin' serait ici une métaphore désignant la bouche par un de ses 'coins' (les angles rentrants à la jonction des lèvres).

Exemple

« Et elle finit entre haut et bas sur une expression triviale que jamais la baronne n'avait entendue. "Comme le langage est révélateur !" songeait la vieille dame soudain calmée. Il arrivait parfois à sa fille de Paris et surtout à ses petits-enfants de risquer devant elle un mot d'argot, mais jamais ils ne se fussent servis d'une expression aussi vulgaire. Qu'avait-elle dit exactement ? " Ça vous en bouche un coin…" Oui c'est cela qu'elle avait dit. »
François Mauriac - Le sagouin

Commentaires additionnels:

crepidule:

en laisser bouche bée

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français Définition
n.
ce qui sert à boucher
morceau de liège, de verre, de plastique pour boucher une bouteille, un flacon
n.
croc de boucher à 4 branches
Rue de la Triperie à Paris , anciennement la rue de l'Araigne
n.
1. boucher une ouverture 2. enclore
fermer un jardin
nm.
Le cours d'eau est à niveau étal, stable, équilibré, constant, invariable. Plan de travail du boucher, table en bois utilisée pour façonner la viande.
nm.
1. l'argot des bouchers parisiens et lyonnais du 19e siècle 2. boucher [en louchébem]
[Slang] Var. loucherbem.
n.
petit couvercle en métal ou en plastique pour boucher une bouteille
v.
boucher un orifice 2 (agriculture) fertiliser des terrains en les rehaussant avec des alluvions 3 combler un déficit, une baisse
nf.
gourmet, personne qui apprécie la nourriture raffinée
[figuré]
adj.
idiot, obtus, borné, incapable de comprendre
Reverso/Expressio
(familier et péjoratif)
exp.
avec un air ingénu ou affecté, en minaudant, comme si de rien n'était
[Fig.]
v.
1. faire le difficile sur la nourriture
2. par extension, être difficile à satisfaire
Reverso/Expressio
adv.
abondamment, à profusion
Expressio
exp.
1. pas un mot !
2. formule employée pour demander une discrétion verbale absolue
Expressio
(familier)
n.
salive qui coule de la bouche
v.
1. mettre en appétit 2. au sens figuré, donner envie
nm.
bisou sur la bouche ou la joue
(familier)
v.
être mis en appétit devant un plat alléchant ou en y pensant ; par extension, être désireux de quelque chose d'agréable, présenté avantageusement
Reverso/Expressio
exp.
marmonner, mâchonner ses mots
v.
ouvrir la bouche pour donner son avis, contester
et la boîte de Pandore en même temps quand l'interlocuteur pensait que dialogue signifiait monologue.
adj.
né dans une famille riche et par conséquent sans soucis pécuniaires à se faire pour son avenir, dès la naissance
Expressio
vi.
grimacer, serrer la bouche et montrer les dents ; afficher sa mauvaise humeur
nf.
1) mise en bouche servie dans un petit verre 2) petit verre pour servir cette mise en v
(culinaire)
vi.
Provoquer une sensation de brûlure dans la bouche, le palais, la gorge
[Fam.] exemple : "elle arrache, ta sauce !"
exp.
il faut réfléchir (longuement) avant de parler
Expressio
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

Publicité
Advertising