Traduction émousser | Dictionnaire Français-Espagnol

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
émousser
embotar v.
C'est nécessaire pour qu' à retrait des fléchissements ne pas émousser le couteau de la plane. Esto es necesario para que a levantamiento de las flechas no embotar el cuchillo de la garlopa.
Il n'existe aucune influence plus puissante pour empoisonner l'imagination, pour détruire les aspirations religieuses et pour émousser le goût des plaisirs tranquilles et des sobres réalités de la vie, que les représentations théâtrales. No hay en nuestra tierra influencia más poderosa para envenenar la imaginación, destruir las impresiones religiosas, y embotar el gusto por los placeres tranquilos y las sobrias realidades de la vida, que las diversiones teatrales.
atemperar v.
Bien qu'il soit indubitable que le règlement des différends fonciers permettrait en effet d'émousser véritablement les ressentiments qui persistent entre les deux principales communautés du pays, elle ne les supprimera pas. Si bien es indudable que, en efecto, la solución de las controversias territoriales contribuiría en gran medida a atemperar los resentimientos que persisten entre las dos comunidades principales del país, no los eliminaría.
Les déclarations sur la lutte contre la pauvreté, le plein emploi, etc. sont hypocrites et leur seul objectif est d'encourager l'aveuglement des ouvriers et d'émousser les problèmes sociaux créés par la politique même qui consiste à servir les intérêts des multinationales. Los pronunciamientos sobre el combate contra la pobreza, el pleno empleo, etc., son hipócritas y su único objetivo es fomentar el autoengaño entre la clase trabajadora y atemperar los problemas sociales que crea la política de servir a intereses multinacionales.
debilitará
En effet, si les lignes budgétaires continuent à ne pas être exécutées, la volonté politique du Parlement européen en tant qu'autorité budgétaire, risque de s'émousser. En efecto, si las rúbricas presupuestarias siguen sin ejecutarse, el comprimiso del Parlamento Europeo, como autoridad presupuestaria, probablemente se debilitará.
Ton fusil va s'émousser! ¡Se te debilitará el fusil!
Plus de traductions en contexte: desafilar v....
Voir plus d'exemples de traduction Français-Espagnol en contexte pour “émousser
Dictionnaire Collaboratif     Français-Espagnol
v.
atenuar ; embotar
[Fig.]
vt.
atenuar
adj.
romo
[Latam]
adj.
directo
[ES]
adj.
desafilado
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

Publicité