Traduction Chanter | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

chanter

  

  
1       verbe (intransitif)  
a    (=personne)   לשיר   
chanter juste/faux      לשיר נכון / לזייף   
b    (=oiseau)   לצייץ   
Les merles chantent tous les matins.      השַחֲרוּרים מצייצים מדי בוקר.   
2       verbe (transitif)   לזמזם   
chanter une chanson      לזמזם שיר   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

chant, chanteur, chantier, chant

! Chanter n.
לשיר
Prononciation : lachir Verbe à l'infinitif

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
לזייף
|lezayèf|
exp.
לשיר מבלי לזייף
|lachir mibli lezayèf|
exp.
לשיר בדואט
|lechir vdvtt|
exp.
קילל אותו קללות נמרצות ♦ ירד עליו חזק ♦ נתן לו מנה ♦ נתן לו על הראש ♦ הכניס לו באבי אביו
exp.
גידף אתו קשות
|guidèf ito kachott|
exp.
לשיר בהרמוניה
|lechir baharmonya|
exp.
אמר את אשר בלבו ♦ גילה צרותיו ♦ סיפר על רחשי לבו
exp.
לזמזם שיר
|lezamzèm chir|
exp.
שפך את לבו ♦ קרע סגור לבו ♦ גילה צפונות לבו ♦ פתח סגור לבו ♦ גולל אבן מן הלב
exp.
לשיר שיר ערש
|lachir chir èrès|
exp.
הילל את עצמו ♦ אינו חוסך שבחים על עצמו ♦ אני ואפסי עוד ♦ חושב את עצמו מרכז העולם (סגנו של אלוהים)נחתום המעיד על עיסתו
exp.
לשיר נכון / לזייף
|lachir nakhonn lezayèf|
exp.
נתן הדרנים
|natann hadranim|
♦ שר קטעי הדרן
|sar kité hadrann|
***
'Chanter' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
chanter
exp.
chanter en solo
exp.
chanter la Traviata
exp.
ne plus se sentir pisser ♦ chanter ses propres louanges
exp.
faire des confidences ♦ vider son sac ♦ chanter la Traviata
exp.
ouvrir son cœur ♦ livrer ses pensées ♦ vider son sac ♦ chanter la Traviata
exp.
décharger (épancher) son cœur ♦ mettre son âme à nu ♦ vider son sac ♦ chanter la Traviata
exp.
décharger (épancher) son cœur ♦ mettre son âme à nu ♦ vider son sac ♦ chanter la Traviata
exp.
décharger (épancher) son cœur ♦ mettre son âme à nu ♦ vider son sac ♦ chanter la Traviata
exp.
décharger (épancher) son cœur ♦ mettre son âme à nu ♦ vider son sac ♦ chanter la Traviata
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"Chanter" : exemples et traductions en contexte
Chanter? - Pour que Lorne puisse te lire. לשיר ללורן, כדי שיוכל לקרוא אותך?
Chanter Hakuna Matata comme une fille de 8 ans ? לשיר "האקונה מטאטה" כמו ילדה בת שמונה?
Chanter devant un groupe, je ne trouve pas ça amusant, d'accord? לעמוד מול קבוצה של אנשים ולשיר זה לא ההגדרה שלי לכיף בסדר?
J'adore chanter pour les bébés. אני תמיד אהבתי להופיע בפני אנשים קטנים.
Chanter devant les gens peut être difficile. לשיר לפני אנשים עלול להיות קשה.
Chanter à l'opéra m'a rendu bon en peinture. לשיר אופרה עשה אותי צייר טוב?
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “Chanter

Publicité
Advertising