Traduction abattre | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

abattre

  

      verbe (transitif)  
a    (=couper)   לכרות   
abattre un arbre      לכרות עץ   
b    (=tuer)   לרצוח   
abattre qqn de sang froid      לרצוח אדם בדם קר   
c    (=fatiguer)   להתיש   
La maladie l'a abattu.      המחלה התישה אותו.   
d    (=décourager)   לייאש   
ne pas se laisser abattre      לא להתייאש   


s'abattre  
      verbe (pronominal)   ליפול (בכוח)   
L'orage s'est abattu sur la ville.      הסערה התפרצה בעיר.   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

s'abattre, abattoir, abattu, abattement

abattre un arbre exp.
לכרות עץ
|likhrott èts|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
גילה את קלפיו
|guila ètt klafav|
♦ דיבר גלויות
|dibèr glouyott|
exp.
להרוס מחיצה
|leharous mekhitsa|
exp.
עבד בלי הפסקה ♦ עשה עבודה רבה ♦ עשה מלאכתו בזריזות וביעילות
exp.
הספיק עבודה מרובה ♦ עבד בלי הפסקה ♦ עשה עבודה רבה ♦ עשה מלאכתו בזריזות וביעילות
exp.
לרצוח אדם בדם קר
|leratsouakh adam badam kar|
exp.
ביצע עבודה עצומה (טיטנית)
|bitsa avoda atsouma titanitt|
exp.
הכריח אותו לחשוף את קלפיו (הבלוף)
|hikhriakh oto lakhsof ètt klafav vlof|
exp.
גילה את קלפיו
|guila ètt klafav|
♦ דיבר גלויות
|dibèr glouyott|
exp.
הכריח אותו לחשוף את הבלוף
|hikhriakh oto lakhsof ètt vlof|
exp.
הקהה את שיניו של-
|hikha ètt chénav chèl|
exp.
לימד אותו דרך ארץ ♦ הקהה את שיניו של- ♦ ניפץ את תדמיתו של- ♦ הוריד לא את האף ♦ הנמיך את קומתו של-
exp.
השתיק אותו ♦ סתם לו את הפה ♦ העמיד אותו במקומו ♦ פגע בתדמיתו המכובדת ♦ החזיר אותו לגודלו הטבעי
exp.
שמר על מצב רוח מרומם ♦ לא התייאש ♦ לא נשבר
exp.
לא להתייאש
|lo lehityaèch|
exp.
האיש שיש להיפטר (להשתחרר) ממנו
|haich sheyesh lehipatèr lehichtakhrèr) mimènou|
♦ היעד לחיסול
|hayaad lekhissoul|
***
'abattre' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
une hache pour abattre les arbres
exp.
forcer quelqu’un à abattre ses cartes
exp.
action de descendre/ d'abattre un avion
exp.
travailler d’arrache-pied ♦ abattre de la besogne
exp.
abattre ses cartes ♦ montrer son jeu ♦ mettre (jouer) cartes sur table
exp.
le but du jeu est d'abattre le roi de l'adversaire.
exp.
ne pas se laisser abattre ♦ garder le moral au beau fixe
exp.
déchirer le voile ♦ dire la vérité ♦ abattre ses cartes
exp.
que la justice se fasse – le ciel dût-il s’abattre sur la terre
exp.
garder l’espoir (la foi) ♦ ne pas se laisser abattre ♦ ne pas baisser les bras
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"abattre" : exemples et traductions en contexte
On va abattre nos propres hommes. אז אנחנו הולכים להפיל את האנשים שלנו.
Quelle machine pourrait abattre le mur ? איזה סוג של מתקן יכול להפיל את החומה?
T'abattre serait bien plus facile. להרוג אותך יהיה יותר קל אז עשה זאת
Il veut abattre Elizabeth et installer Marie sur le trône. הוא רוצה להרוג את אליזבת ולשים את מרי על כס המלכות.
Allez-vous l'abattre vous-même, Capi ? אתם הולכים לירות בו אישית, המפקד?
On devrait l'abattre, maintenant. אני חושב שאנחנו צריכים לירות בו עכשיו.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “abattre

Publicité
Advertising