Traduction abrutir qqn de travail | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
abrutir qqn de travail exp.
להתיש מישהו מרוב עבודה
|lehatich michèhou mirov avoda|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
להעמיס עבודה על מישהו
|lehaamis avoda al michèhou|
exp.
להעביד מישהו בפרך
|lehaavid michèhou bapèrèkh|
exp.
חופשת מחלה
|khoufchatt makhala|
exp.
מכור לעבודה
|makhour laavoda|
♦ עובד ללא הפסקה
|ovèd lelo hapiska|
exp.
קצב העבודה
|kètsèv haavoda|
exp.
פגישת עבודה
|peguichatt avoda|
exp.
שעות עבודה
|cheott avoda|
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

abrutir

  

      verbe (transitif)  
a    (=assommer, étourdir)   לטמטם   
Ses médicaments l'abrutissent.      תרופותיו מטמטמות אותו.   
b    (=fatiguer)   להתיש   
abrutir qqn de travail      להתיש מישהו מרוב עבודה   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

aboutir, abrupt, abri, abriter

"abrutir qqn de travail" : exemples et traductions en contexte
Le démantèlement des camps de travail. תחילה, נדרוש השבתה מוחלטת של כל מחנות העבודה לדבורים.
Ou vivre votre dernière journée de travail. או שזה יכול להיות היום האחרון שלכם בעבודה.
C'était merveilleux de travailler avec Yves Behar. יש לו חווית משתמש מדהימה זה היה נפלא לעבוד עם ייבס בהר.
Alors vous pouvez imaginer la masse de travail. אז אתם יכולים לדמיין את קנה המידה של המאמץ.
Tu nous donnes beaucoup de travail, Ramon. עדיין במשרד אתה נותן לנו עבודה רבה מידי, רמון.
Personne ne devrait rêver de travailler ici. אף אחד לעולם, לא צריך לרצות לעבוד כאן.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “abrutir qqn de travail

Publicité
Advertising