Traduction arranger (abîmer) le portrait | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
arranger (abîmer) le portrait exp.
הכה אותו מכות רצח ♦ כיסח לו את הצורה ♦ פירק לו את פרצוף ♦ הרס לו את הצורה ♦ כיסח (זמבר) לו הפרצוף

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
לצייר דיוקנו של מישהו
|letsayèr deyokano chèl michèhou|
exp.
נראה כמו צילום של-
|nirè kmo tsiloum chèl|
♦ דומה כמו שתי טיפות מים ל-
|domè kmo chté tipott mayim le|
exp.
לעשות תאור אופי של מישהו
|laassott tèour ovfi chèl michèhou|
exp.
החטיא את המטרה ♦ לא הצליח לפגוע במטרה ♦ לא הצליח להשיג את ייעודו ♦ לא כיוון ליעד הנכון
exp.
כרע ברך ♦ השפיל עצמו ♦ נכנע ♦ קיפל את הזנב ♦ הרכין ראש
exp.
גילה את פרצופו האמיתי ♦ קרע את המסכה מעל פניו ♦ הסיר את המסכה
exp.
הודה באשמה
|hoda beachma|
♦ הסגיר סודות מן החדר
|hisguir sodott minn hakhèdèr|
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

arranger

  

      verbe (transitif)  
a    (=disposer, installer)   לסדר, לארגן   
arranger un bouquet de fleurs      לסדר זר פרחים   
arranger une rencontre avec qqn      לארגן פגישה עם מישהו   
b    (=réparer, remettre en état)   לסדר, לתקן   
arranger sa coiffure      לסדר את התספורת   
arranger la clôture      לתקן את הגדר   
c    (=régler)   להסדיר   
Arrangez cette question entre vous !      הסדירו את הסוגייה הזו ביניכם!   
d    (=convenir)   להתאים   
Cela l'arrange de venir chez toi.      מתאים לו לבוא אלייך.   


s'arranger  
      verbe (pronominal)  
a    (=accord)   להסתדר   
Ils se sont arrangés.      הם הסתדרו.   
b      (problème)    להשתפר   
La situation s'arrange.      המצב משתפר.   
c    (=s'organiser)   להסתדר   
Arrange-toi pour être à l'heure !      תסתדר כדי להגיע בזמן!   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

s'arranger, arroger, arrangement, arracher

"arranger (abîmer) le portrait" : exemples et traductions en contexte
Quel est le portrait qu'elle regarde ? מי האשה בציור שהיא מביטה עליה זה קרלוטה.
Le portrait est une édition limitée. הדיוקן הוא מהדורה מוגבלת, בחרתי אותו בעצמי...
On peut y accrocher le portrait ? אנחנו יכולים לתלות את הדיוקן על זה?
Le portrait de dorian grey était très populaire. "תמונתו של דוריאן גריי" היה אז מאוד פופולארי.
Le médaillon avec le portrait de maman ? ואמילי? התליון...? עם התמונה של אמא
Le portrait d'une famille chinoise. אני רוצה שהיא תצלם דיוקן של משפחה סינית.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “arranger (abîmer) le portrait

Publicité
Advertising