Traduction c’est bête comme chou ! | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
c’est bête comme chou ! exp.
זה ברור כחמה (כשמש) בצהרים
|zè barour kakhama kachèmèch) batsohorayim|
♦ זה פשוט מאוד
|zè pachoutt méod|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
נו"ן כפול ומכופל ♦ טמבל מטומבל ♦ אידיוט בריבוע ♦ גולם אחד
exp.
שוטה מופלג ♦ טיפש כמו נעל (כמו כפית) ♦ מטומטם כמו בול עץ ♦ חמור חמורתיים ♦ טיפש מטופש
exp.
לא שווה פרוטה
|lo chava prouta|
♦ חסר כל ערך
|khassar kol èrèkh|
exp.
זה בטוח
|zè batouakh|
♦ כמונח בקופסה (בכיס)
|kemounakh bekoufsa bakis|
exp.
לא משנה ♦ אחת היא ♦ אותו הדבר
exp.
זה מנקר העניים (בולט לעין) ♦ דבר דבור על אופניו ♦ החבוי ברור! ♦ זה ברור כחמה (כשמש) בצהרים ♦ זה מובן מאליו
exp.
זו כבר נחלת ההיסטוריה ♦ הדבר העלה חלודה ♦ לא רלוונטי עוד ♦ התיישן מאוד ♦ בלה מרוב ימים
***
'c’est bête comme chou !' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
cela saute aux yeux ♦ c’est bête comme chou !
exp.
c’est clair comme de l’eau de roche (comme le jour) ♦ ça crève les yeux ♦ c’est bête comme chou !
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

bête

  

  
1       nom (f)   (=animal)   חיה, בהמה   
Une petite bête courait sur sa main.      חיה קטנה רצה על היד שלו.   
2       adjectif   (=stupide)   טיפש, טיפשה   
Il n'est pas bête.      הוא לא טיפש.   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

bée, bêtise, beauté, bêtement

"c’est bête comme chou !" : exemples et traductions en contexte
Les voilà tous de nouveau à genoux Être vénérés, c'est bête comme chou שם הם שוב על הברכיים להיות נערץ זה נעים
Dans l'industrie d'aujourd'hui, Il y a une sorte d'adage: "Il faut que ça reste bête comme chou." בענף כיום, יש סוג של פתגם: "שמור את זה" פשוט, טיפש"
Tu es bête comme un chou ? למה, כי אתה טיפש כמו נעל?
Tu es bête comme un chou ? את רואה, זה היה טוב.
C'est bête qu'il ne puisse pas venir. כמה חבל שהוא לא יכל לבוא?
Je suis un peu nerveuse, mais c'est bête. אני מניחה שאני קצת מתוחה אבל זה טיפשי.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “c’est bête comme chou !

Publicité
Advertising