Traduction d’abord facile | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
d’abord facile exp.
נוח לגישה
|noakh laguicha|
♦ נוח לבריוֹת
|noakh leviryott|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
להיות נוח לבריות
|lihyott noakh leviryott|
exp.
לפני כן ♦ קודם לכן ♦ ראשית כל
exp.
ראשית כל
|réchitt kol|
♦ קודם כל
|kodèm kol|
exp.
ראשית כל ♦ ראשית חכמה ♦ קודם כל ♦ בראש ובראשונה ♦ לפני הכול
exp.
תחילה שקול – ואחר כך פעל!
|tekhila chakoul veakhar kakh paal|
exp.
קודם מגישים את הגבינה, לאחר מכן את הקינוח
|kodèm maguichim ètt hagvina leakhèr mikènn ètt hakinouakh|
exp.
סוף מעשה במחשבה תחילה
|sof maasè bemakhachava tekhila|
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

abord

  

      nom (m)   (=accès)   גישה   
être d'un abord facile      להיות נוח לבריות   
    les abords  


d'abord  
      adverbe   תחילה   
Tu dois d'abord réfléchir avant d'agir.      סוף מעשה במחשבה תחילה   
d'abord  
      exp.       abord  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

d'abord, d'abord, aborder, abordable

"d’abord facile" : exemples et traductions en contexte
Démarrez en douceur, les questions faciles d'abord. תזכרו, תתחילו בשאלות קלילות וקלות.
Ou je peux finir ce super facile d'abord, retrouver mon rythme, et ensuite viser l'arrestation du tueur au zodiaque. או שאני יכול לפתור את אחת קל סופר, לקבל בחזרה את המנוע שלי, ולעבור לתפיסה רוצח גלגל המזלות.
Je ferais mieux d'apprendre à jouer sur des cordes plus faciles d'abord, et après sur des plus difficiles. קודם אני צריך ללמוד לנגן על מיתרים קלים, ואז על הקשים.
Ce qui est tragique, c'est qu'en fait, ça montre que le défi climatique est peut-être celui qu'il est facile d'aborder, si on considère le défi du développement durable tout entier. הדרמה כאן היא למעשה שזה יוכיח שהאתגר הנוגע לאקלים הוא האתגר הקל, אם לוקחים בחשבון את האתגר כולו של התפתחות ברת-קיימא.
Mais il ne sera pas facile à aborder. יש לי הרגשה שלא יהיה הכי קל להגיע אליו
C'est pas facile à aborder. הנושא לא ממש הציג את עצמו.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “d’abord facile

Publicité
Advertising