Traduction goutte à goutte l’eau creuse la pierre | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
אגל לאגל ירד ונקווה פלג ♦ כל פרוטה ופרוטה מצטרפת לחשבון גדול ♦ מגרגיר לגרגיר מתמלא הזפק ♦ מטיפה לטיפה נתמלא הים ♦ התיישים היו פעם גדיים
exp.
זה הקטן גדול יהיה
|zè hakatann gadol yihyè|
♦ גם מסע של אלף ק"מ מתחיל בצעד אחד קטן
|gam massa chèl alèf matkhil batsaad èkhad katann|
exp.
מטיפה לטיפה נתמלא הים ♦ אגל לאגל ירד ונקווה פלג ♦ כל פרוטה ופרוטה מצטרפת לחשבון גדול ♦ מגרגיר לגרגיר מתמלא הזפק ♦
exp.
לפסל באבן
|lefasèl beèvènn|
exp.
דן אותו ברותחים ♦ גינה אותו ♦ הוכיח אותו תוכחה חמורה
exp.
קבוע במסמרות ♦ לא ניתן לשינוי ♦ חקוק בסלע
exp.
ירד לטמיון
|yarad letimyonn|
exp.
אבנים שחקו מים ♦ המים המטפטפים בהתמדה שוחקים אבנים ♦ בהתמדה ובסבלנות ניתן להתגבר על הדברים הקשים ביותר ♦ גם הדברים הקשים ניתן להשיגם בהתמדה
exp.
תקופת / עידן האבן
|tekoufatt édann haèvènn|
***
'goutte à goutte l’eau creuse la pierre' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
goutte à goutte l'eau creuse la pierre
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

goutte

  

      nom (f)  
a    (=de liquide)   טיפה   
une goutte de pluie      טיפת גשם   
b    (=peu)   מעט   
boire une goutte de café      לשתות מעט קפה   


goutte-à-goutte  
      nom (invariable)   עירוי, אינפוזיה
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

goût, goûter, gouttière, gouttelette

"goutte à goutte l’eau creuse" : exemples et traductions en contexte
Ils aspirent toute l'eau, la gardent pour eux, et ensuite nourrissent au goutte à goutte la ville inférieure. הם שואבים את הכל המים, שומרים אותם לעצמם, והם מטפטפים מים לתושבי העיר התחתית.
"Agenouillez-vous dans le musée doré de la Sainte Sagesse, et écoutez les bruits de l'eau qui coule goutte à goutte." "לכרוע בתוך המוזיאון המוזהב של חכמת קודש, ולהקשיב לקולות פכפוך המים"
Pensez-vous que l'écoulement goutte à goutte sans fin de l'eau m'entame? אתה חושב שטפטוף תמידי של מים יעשו בי גומה?
A nouveau il s'en va, et cette fois il voit de l'eau couler au goutte-à-goutte, creusant une cuvette géante dans la roche. והוא שוב עוזב, והפעם מים מטפטפים, יוצרים במקום שבו הם מטפטפים בזרם מכתש ענק בסלע.
Goûte l'eau bénite, pue-la-mort ! נסה את המים הקדושים, פה מסריח!
J'ai arrêté le goutte-à-goutte de pentobarbital. הפסקתי את הטפטוף של(הפנטוברביטל (תרופת הרגע.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “goutte à goutte l’eau creuse

Publicité
Advertising