Traduction graissez les bottes d’un vilain – il dira qu’on les lui brûle | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
graissez les bottes d’un vilain – il dira qu’on les lui brûle exp.
עבד כי ימלוך
|avad ki yimlokh|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
ענה כסיל כאיוולתו
|ana ksil keivalto|
exp.
דיבר חלקלקות
|dibèr khalaklakott|
♦ דיבר במתק שפתיים
|dibèr bemètèk sfatayim|
exp.
נופת תיטופנה שפתותיו ♦ החליק לשונו ♦ ליקק לו ♦ התחנף ל- ♦ כשכש בזנבו ל-
exp.
השמיע לו דברי חלקוֹת (חנופה) ♦ ליקק לו את התחת ♦ התחנף אליו
exp.
נופת תיטופנה שפתותיו ♦ החליק לשונו ♦ התחנף ל- ♦ כשכש בזנבו ל- ♦ דיבר חלקלקות
exp.
יגידו מה שיגידו
|yaguidou ma chèyaguidou|
exp.
מזג האוויר איום ונורא.
|mèzèg haavir ayom venora|
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

graisse, graisser, graine, gras

"graissez les bottes d’un" : exemples et traductions en contexte
Vous parlez d'amour comme d'un vilain rhume. את מדברת על האהבה כאילו היתה שיעול כבד.
Jamais les bottes d'un mort. לעולם אל תנעל מגפיים של מישהו שמת.
Un superbe Cézanne va être vendu dans le cadre d'un vilain divorce. ואז הסזאן המופלא הזה מוצע למכירה בעקבות גירושים מלוכלים.
Et lui raconter l'histoire d'un vilain petit homme. ואספר לה סיפור קטן על איש קטן ורע.
Il dira qu'elle est morte. ".הוא יאמר:"היא איננה.
Les bottes d'escorte vont vous guider. מגפי ליווי יקבלו את פני המשלחת שלכם.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “graissez les bottes d’un

Publicité