Traduction l’un à côté de l’autre | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
בשכם אחד ♦ זה בצד זה ♦ זה לצד זה ♦ כתף אל כתף ♦ צמודים זה לזה
exp.
שכם על שכם
|chèkhèm al chèkhèm|
exp.
מעבר לים ♦ בצד השני של הים ♦ מקום רחוק ביותר
exp.
בצד השני של המתרס
|betsad hachéni chèl hamitras|
♦ השתייך למחנה היריב
|hichtayèkh lamakhanè hayariv|
exp.
להתגורר בצד השני של הרחוב
|lehitgorèr betsad hachéni chèl harkhov|
exp.
לעבור לצד השני של הגבול
|laavor letsad hachéni chèl hagvoul|
exp.
מחד גיסה ומאידך גיסה
|ארמית|

|mèkhad guissa oumèidakh guissa aramitt|
♦ מצד אחד..ומצד שני
|metsad akhad. oumètsad chéni|
exp.
לשבת ליד מישהו
|lachèvètt leyad michèhou|
exp.
החטיא את המטרה ♦ לא הצליח לפגוע במטרה ♦ לא הצליח להשיג את ייעודו ♦ לא כיוון ליעד הנכון
***
'l’un à côté de l’autre' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
côte à côte ♦ coude à coude ♦ l’un à côté de l’autre
exp.
côte à côte ♦ coude à coude ♦ l’un à côté de l’autre
exp.
côte à côte ♦ coude à coude ♦ l’un à côté de l’autre
exp.
être au coude à coude ♦ être côte à côte ♦ l’un à côté de l’autre
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

côté

  

      nom (m)  
a    (=bord)   צד   
stationner sur le côté de la route      לחנות לצד הדרך   
b    (=partie)   צד   
les deux côtés d'une feuille de papier      שני צִדֵי דף נייר   
c    (=direction)   כיוון   
De quel côté vas-tu ? - Je vais du côté de la gare.      מאיזה כיוון אתה הולך? -אני הולך לכיוון תחנת הרכבת.   
d    (=aspect)   היבט   
les bons et les mauvais côtés d'une situation      ההיבטים הטובים והרעים במצב מסוים   
    de l'autre côté de  
    mettre qqch de côté  
    d'un côté..., d'un autre côté...  


bas-côté  
     ( bas-côtés)      nom (m)   שולי הכביש   
marcher sur le bas-côté      ללכת בשולי הכביש   
cote  
      nom (f)  
a    (=numéro)   מספר סידורי   
la cote d'un livre de bibliothèque      מספר ספר ספרייה   
b    (=valeur)   מחירון   
la cote d'une voiture d'occasion      מחירון של מכונית משומשת   
c    (=dimension)   מידה   
couper une pièce aux bonnes cotes      לחתוך נתח במידה הנכונה   
    cote de popularité  
cote de popularité  
      phrase   מדד פופולריות   
la cote de popularité d'un homme politique      מדד פופולריות של פוליטיקאי   
    cote  
côte  
      nom (f)  
a    (=pente)   מדרון, שיפוע   
monter la côte      לעלות את המדרון   
b    (=littoral)   חוף   
longer la côte      ללכת לאורך החוף   
c    (=viande)   צלע   
une côte de porc/bœuf      צלע חזיר / בקר   
d    (=os)   צלע   
se casser une côte      לשבור צלע   
e    (=rayure)   פס בולט (באריג)   
un velours à côtes      בד קורדרוי   
    la Côte d'Azur  
    côte à côte  
côte à côte  
      phrase   זה לצד זה   
être/marcher côte à côte      להיות / לצעוד זה לצד זה   
    côte  
la Côte d'Azur  
      phrase   הריביירה הצרפתית   
passer ses vacances sur la Côte d'Azur      לבלות את החופשה בריביירה הצרפתית   
    côte  
d'un côté..., d'un autre côté...  
      phrase   מצד אחד..., מצד שני...   
D'un côté, il aimerait partir, d'un autre côté, il a peur.      מצד אחד הוא היה רוצה ללכת, מצד שני הוא מפחד.   
    côté  
mettre qqch de côté  
      phrase   לשים בצד דבר מה   
Je t'ai mis une part de gâteau de côté.      שמתי לך בצד חתיכת עוגה   
    côté  
de l'autre côté de  
      phrase   לצד השני (של)   
passer de l'autre côté de la frontière      לעבור לצד השני של הגבול   
habiter de l'autre côté de la rue      להתגורר בצד השני של הרחוב   
    côté  
à côté  
      adverbe   ליד   
Il est à côté.      הוא כאן ליד.   
à côté de  
      préposition   ליד (מישהו / דבר מה)   
s'asseoir à côté de qqn      לשבת ליד מישהו   
mettre de coté  
      phrase   לחסוך, לשים כסף בצד        mettre  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
"l’un à côté de l’autre" : exemples et traductions en contexte
Maintenant on est arrêtés l'un à côté de l'autre. עכשיו אנחנו עוצרים אחד ליד השני.
Deux chevaux l'un à côté de l'autre? שני סוסים, עומדים אחד ליד השני כן, אני מניח שזה יתכן?
Non, ils sont juste l'un à côté de l'autre. לא, הם פשוט עומדים אחד ליד השנייה.
Donc père et fille enterrés l'un à côté de l'autre, exact? אז אב ובתו קבורים אחד ליד השנייה, כן?
On est bien, l'un à côté de l'autre. אנו נראים מאוד טוב ביחד.
25 J et K... aucune chance qu'ils ne soient pas l'un à côté de l'autre ? עשרים וחמש ג'יי וקיי, יש סיכוי שהמקומות האלה לא ביחד?
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “l’un à côté de l’autre

Publicité
Advertising