Traduction la bouche fait – la bouche défait | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
la bouche fait – la bouche défait exp.
מוות וחיים ביד הלשון
|mavètt vekhayim beyad halachonn|
♦ יש להיזהר בדיבור
|yèch lehizahèr bedibour|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
פתח את הפה
|pètakh ètt hapè|
♦ התחיל לדבר
|hitkhil ladavar|
exp.
לנשום דרך הפֶּה
|linchom dèrèkh hapè|
exp.
לא פסק מלדבר על כך
|lo pèsèk mildabèr al kakh|
♦ לא חדל מלהתלהב מ-
|lo khadal milhitlahèv mi|
exp.
לנשק מישהו בפה
|lenachèk michèhou befè|
exp.
ריר נזל מפיו ♦ תאבונו התעורר ♦ התחשק לו
exp.
עורר חשק (תאבון)
|orèr khèchèk tèavonn|
exp.
סחט ממנו ידיעות
|sakhatt mimènou yediott|
♦ חייב אותו לדבר
|khiyèv oto ladavar|
***
'la bouche fait – la bouche défait' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
la vie et la mort sont au pouvoir de la langue ♦ une parole peut parfois mettre en danger tout comme elle peut rendre de sérieux services ♦ la bouche faitla bouche défait ♦ il ne faut pas compter les paroles – il faut les peser
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

bouche

  

      nom (f)  
a    (=partie du visage)   פה   
respirer par la bouche      לנשום דרך הפֶּה   
b    (=ouverture)   פתח   
une bouche d'aération      פֶּתַח אִוְרוּר   
une bouche de métro      כניסה לרכבת התחתית   
    de bouche à oreille  


être/rester bouche bée  
      phrase   להיות / להיוותר עם פה פעור        bée  
bouché  
      adjectif   סתום, סתומה, חסום, חסומה   
L'évier est bouché.      הכיור סתום.   
avoir le nez bouché      להיות עם אף סתום   
de bouche à oreille  
      phrase   מפֶּה לאוזן   
transmettre de bouche à oreille      להעביר מפֶּה לאוזן   
    bouche  
bouche-à-bouche  
      nom (invariable)   פה לפה   
faire du bouche-à-bouche à un noyé      להנשים טובע מפֶּה לפֶּה   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
"la bouche fait – la bouche" : exemples et traductions en contexte
Si la bouche fait partie du visage, c'est pour une raison. יש סיבה לכך שאלוהים! שם את הפה בראש! לא
Il paraît qu'une balle dans la bouche fait éclater la tête. שמעתי שהראש שלך מתפוצץ אם אתה יורה לעצמך בפה.
Chaque bouchée fait ressortir mille saveurs délicieuses. הם מכילים גוון של טעם-טוב בכל ביס יחיד, נסה אחד.
Sa grande bouche fait le reste. הפה הגדול שלו יעשה את השאר.
Le Boucher fait peut-être une crise d'identité. אולי עובר על הקצב משבר זהות.
Je n'ai pas ouvert la bouche. טוב, אני מעולם לא שברתי את מילתי?
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “la bouche fait – la bouche

Publicité
Advertising