Traduction nul n’est à l’abri de rien (de quoi que ce soit) | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
nul n’est à l’abri de rien (de quoi que ce soit) exp.
לא לעולם חוסן
|lo leolam khosènn|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
טעות לעולם חוזר(ת) ♦ לא לעולם חוסן ♦ מה אדם כי לא ישנה
exp.
איש אינו מושלם! ♦ אין אדם אשר לא יחטא ♦ הוא רק בן אדם (רק בשר ודם) ♦ אינו טלית שכולו תכלת! ♦ אף אחד לא מוצלח!
exp.
לא חייבים לעשות הבלתי אפשרי
|lo khayavim laassott habilti èfchari|
exp.
טעות לעולם חוזר(ת) ♦ לא לעולם חוסן ♦ מה אדם כי לא ישנה ♦ איש אינו מושלם! ♦ אין אדם אשר לא יחטא
exp.
אי ידיעת החוק אינה צידוק
|i yediatt hakhavak éna tsidouk|
exp.
אין נביא בעירו
|énn navi beiro|
exp.
אוהב כסף לא יישבע כסף
|ohèv kèsèf lo yissava kèsèf|
***
'nul n’est à l’abri de rien (de quoi que ce soit)' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
aujourd’hui roi – demain rien ♦ la notoriété (la richesse) n’est pas éternelle ♦ nul n’est à l’abri de rien (de quoi que ce soit) ♦ être comme l’oiseau sur la branche ♦ rien n’est indestructible !
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

abri

  

      nom (m)   (=lieu couvert)   מחסה, מקלט   
un abri de jardin      מחסן גינה   
    à l'abri de  


à l'abri de  
      phrase   מוגן מפני (דבר מה)   
se mettre à l'abri du vent      לתפוס מחסה מפני הרוח   
    abri  
sans-abri  
      nom (mf)   חסר בית, חסרת בית
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

à l'abri de, abricot, abriter, abrutir

"nul n’est à l’abri de rien (" : exemples et traductions en contexte
Nul n'est à l'abri. אין שום דרך להתגונן בפני דברים שכאלה.
Et personne dans ton monde n'est à l'abri de ça. ואיש בעולמך לא חסין מפני זה.
Aucun lieu sur Terre n'est à l'abri de ces gars. תאמין לי, אין מקום על פני כדור הארץ מפני החבר"ה האלה.
Personne n'est à l'abri de... אתה בחיים לא יכול לדעת... מתי מישהו יתגנב
Personne n'est à l'abri. לפחות עכשיו יש לי חופש ממנו - האהבה מועילה יותר...
Même à Manhattan, personne n'est à l'abri. אפילו במנהטן, אף אחד לא חסין
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “nul n’est à l’abri de rien (

Publicité
Advertising