Traduction parler d’abondance | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
parler d’abondance exp.
דיבר ללא הכנה
|dibèr lelo hakhana|
♦ אלתר
|iltèr|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
פה מפיק מרגליות ♦ אמר דברים כדרבנות ♦ אמר דברי חוכמה ♦ נופת תיטופנה שפתיו
exp.
דיבר כשווה לשווה (בגובה העיניים)
|dibèr kechava lechava begova haénayim|
♦ התייחס אליו כאל שווה
|hityakhès èlav kaèl chava|
exp.
דברו בקול אחד
|dibrou bekol èkhad|
♦ היו תמימי דעים
|hayou temimé dèim|
exp.
הֵרִים קוֹלו ♦ דיבר בקול רם ♦ צעק בקול
exp.
קרן השפע
|kèrènn hachèfa|
♦ מקור עשיר ובלתי נדלה
|makor achir ouvilti nidlè|
exp.
לא לגלות לאיש!
|lo legalott leich|
exp.
הס מלדבר! ♦ יד לפה! ♦ שמור פיך! ♦ אל תגידו בגת! ♦ אף מילה!
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

parler

  

  
1       verbe (intransitif)   (=s'exprimer)   לדבר   
parler à qqn de qqch      לדבר עם מישהו על דבר מה   
parler avec qqn      לדבר עם מישהו   
2       verbe (transitif)   לדבר   
parler anglais      לדבר אנגלית   
    parler de  


entendre parler de qqch  
      phrase   לשמוע   
As-tu entendu parler de ce livre ?      שמעת על הספר הזה?   
    entendre  
parler de  
      phrase   לעסוק (ב-)   
Ce livre parle de la guerre.      הספר הזה עוסק במלחמה.   
    parler  
se parler  
      verbe (pronominal)   לשוחח זה עם זה   
à proprement parler  
      phrase   ליתר דיוק        proprement  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
"parler d’abondance" : exemples et traductions en contexte
Et je voulais que cette histoire porte sur 3 choses. Qu'elle parle d'abondance, de diversité et de résilience. ואני רציתי שהכתבה הזאת תהיה באמת על שלושה דברים, רציתי שהיא תהיה על שפע, על גיוון ועל חוסן.
Nous pouvons imaginer un futur d'abondance. אנחנו יכולים לדמיין עתיד של שפע.
Mais ici, voilà la plus grande force pour amener un monde d'abondance. אבל הנה הכוח הגדול ליצירת עולם של שפע.
Mais ici il s'agit de synergie, d'abondance et d'optimisation. אבל פה מדובר על סינרגיה, שפע וייעול.
Va-t-il naître dans un monde d'abondance ou de pénurie ? האם הוא עתיד להיוולד לעולם של שפע או של מחסור?
Cette terre d'abondance la comble. להיות בארץ המבחר בואי נלך לאחסן את.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “parler d’abondance

Publicité
Advertising