Traduction passer de l'autre côté de la frontière | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
passer de l'autre côté de la frontière exp.
לעבור לצד השני של הגבול
|laavor letsad hachéni chèl hagvoul|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
מעבר לים ♦ בצד השני של הים ♦ מקום רחוק ביותר
exp.
להתגורר בצד השני של הרחוב
|lehitgorèr betsad hachéni chèl harkhov|
exp.
בצד השני של המתרס
|betsad hachéni chèl hamitras|
♦ השתייך למחנה היריב
|hichtayèkh lamakhanè hayariv|
exp.
מצד שני ♦ אם כבר מדברים על זה ♦ בנוסף לכך ♦ יתר על כן ♦ מאידך גיסא
|ארמית|
exp.
לעבור את הגבול ; לחצות את הגבול
|laavor ètt hagvoul lakhatsott ètt hagvoul|
exp.
לעבור את הגבול
|laavor ètt hagvoul|
exp.
לחצות שוב את הגבול
|lakhatsott chouv ètt hagvoul|
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

passer

  

  
1       verbe (intransitif)  
a    (=aller)   לעבור   
passer dans la rue      לעבור ברחוב   
Je suis passé devant chez toi.      עברתי מול הבית שלך.   
laisser passer qqn      לתת למישהו לעבור   
passer d'une pièce à une autre      לעבור מחדר לחדר   
b    לחצות   
passer par Paris      לחצות את פריז   
c    (=disparaître)   לעבור   
La douleur est passée.      הכאב עבר.   
d    לחלוף   
Le temps passe vite.      הזמן חולף מהר.   
e    (=être présenté)   להיות מוקרן, להיות מוצג   
Ce film passe au cinéma.      הסרט הזה מוקרן בקולנוע.   
passer à la radio      להיות משודר ברדיו   
f    להתקבל   
passer en seconde      לעלות לכיתה י'.   
2       verbe (transitif)  
a    (=du temps)   לבלות, לעבור   
passer du temps à faire qqch      לבלות זמן בביצוע דבר מה   
passer une mauvaise journée      לעבור יום רע   
passer ses vacances à la campagne      לבלות חופשה בכפר   
b    (=mettre)   ללבוש   
passer une robe      ללבוש שמלה   
c    לתת   
passer qqch à qqn      לתת דבר מה למישהו   
d    לעבור   
passer un examen      לעבור בחינה   
e    (=traverser)   לחצות   
passer le pont      לחצות את הגשר   
passer la frontière      לחצות את הגבול   
    passer pour  


passer aux aveux  
      phrase   להודות באשמה   
Le criminel est passé aux aveux.      הפושע הודה באשמה.   
    aveu  
passer le code  
      phrase   לעבור תאוריה        code  
passer inaperçu  
      phrase   לא לעורר תשומת לב        inaperçu  
laissez-passer  
      nom (invariable)   (=autorisation de circuler)   רישיון מעבר, תעודת מעבר   
passer outre à qqch  
      phrase   להתעלם מדבר מה        outre  
passer pour  
      phrase   להיחשב (ל-)   
passer pour mort      להיחשב למת   
    passer  
se passer  
      verbe (pronominal)   לעבור, להתרחש, להתחולל   
Tout s'est bien passé.      הכול עבר בשלום.   
    se passer de  
se passer de  
      phrase   לוותר (על)   
se passer de vin      לוותר על יין   
    se passer  
passer qqch en revue  
      phrase   לסקור דבר מה   
passer en revue différentes questions      לסקור סוגיות שונות   
    revue  
passer au travers  
      phrase     (figuré)    להינצל        au travers  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
"passer de l'autre côté de la" : exemples et traductions en contexte
Ils ne nous suivront pas de l'autre côté de la frontière de l'Empire. האימפריה, הם לא יעקבו מה שאתה מבקש מצריך...
Et notre futur est de l'autre côté de la frontière. ועתידנו הוא בצד השני של הגבול.
Ils savent qu'ils seront en sécurité de l'autre côté de la frontière. הם יודעים שהם יהיו בטוחים מאחורי הגבול.
Je ne vois pas de cadavres car mes gars les ont chargés et rapatriés de l'autre côté de la frontière, Alberto. אני לא רואה שום גופי בגלל הבנים שלי הרים אותם וגררו אותם אל מעבר לגבול, אלברטו.
Schwartz conduit votre voiture de l'autre côté de la frontière. שוורץ נוהג במכונית שלך נוהג מעבר לגבול.
J'étais pisteur, de l'autre côté de la frontière. בעבר הייתי מורה דרך בצד השני של הגבול.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “passer de l'autre côté de la

Publicité
Advertising