Traduction se tenir | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

se tenir

  

      verbe (pronominal)  
a    (=s'accrocher)   לתפוס   
Tiens-toi à la rambarde.      תפוס במעקה.   
b    (=se situer)   להיות   
se tenir en bas de l'immeuble      להיות מתחת לבניין   
c    (=dans une position)   להישאר, להיות (במצב)   
se tenir droit      להישאר ישר   
d    (=se comporter)   לעמוד   
se tenir à l'écart      לעמוד מהצד   
se tenir bien/mal      להתנהג יפה / לא יפה   
    s'en tenir à qqch  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
שמר על שתיקה ♦ שתק כדג ♦ שמר על שפתיים חתומות ♦ שמר על פרופיל נמוך
exp.
להישאר ישר
|lehichaèr yachar|
exp.
להתנהג כיאות
|lehitnahèg kayaoutt|
exp.
ישב דמום ♦ לא פצח פה ♦ שם יד לפה ♦ לא הוציא מילה מהפה ♦ לא פתח את הפה
exp.
סתם את הפה ♦ חסם פיו ולשונו ♦ גזר אלם על עצמו ♦ נצר את לשונו ♦ שמר על פה סגור
exp.
לעמוד זקוף
|laamod zakouf|
exp.
התנהג כיאות (יפה)
|hitnahèg kayaoutt yefé|
♦ נהג בדרך ארץ (בנימוס)
|nohag bedèrèkh èrèts banimous|
exp.
עקב אחרי המתרחש
|akèv akharé hamitrakhèch|
♦ ישב עם אצבע על הדופק
|yachav im ètsba al hadofèk|
exp.
עמד מנגד
|amad minèguèd|
exp.
להתנהג יפה / לא יפה
|lehitnahèg yefé lo yefé|
exp.
עמד על הגדר ♦ לא נקף אצבע ♦ עמד מן הצד ♦ נמנע מלנקוט עמדה
exp.
עמד בפרץ (מן הצד)
|amad bapèrèts minn hatsad|
♦ מוכן לפעולה
|moukhann lifeoula|
exp.
עמד הכן ♦ נקט אמצעי זהירות ♦ נקט משני זהירות ♦ עמד על המשמר ♦ פקח עין
exp.
השגיח בשבע עיניים
|hichguiakh bechèva énayim|
exp.
לעמוד מהצד
|laamod mèhatsad|
exp.
להיאחז במעקה
|lehèakhèz bemaaké|
exp.
הסתייג ♦ נמנע מלהתחייב ♦ היה זהיר ♦ עמד בפרץ (מן הצד) ♦
exp.
התפקע מצחוק ♦ התגלגל מצחוק ♦ צחק צחוק פראי (פרוע) ♦ צחק עד לדמעות
exp.
עמד כאילו בלע מטאטא (כשעורה) ♦ עמד ישר כסרגל ♦ עמד זקוף וקפוא
exp.
להיות מתחת לבניין
|lihyott mitakhatt lebinyann|
exp.
נקט אמצעי זהירות ♦ נקט משני זהירות ♦ עמד על המשמר ♦ לא לכלך את ידיו ♦ דאג לא להסתבך
***
'se tenir' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
se tenir droit
exp.
se tenir droit
exp.
se tenir au courant
exp.
se tenir au garde-à-vous
exp.
se tenir au garde-à-vous
exp.
se tenir sur un pied
exp.
savoir se tenir à sa place
exp.
se tenir droit en levant les bras
exp.
bien se tenir ♦ bien se conduire
exp.
rester indifférent ♦ se tenir sur la touche
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"se tenir" : exemples et traductions en contexte
Personne ne peut être autorisé à se tenir contre nous. אף אחד לא יכול להיות מותר לעמוד נגדנו.
Je laisse ma fille se tenir debout sur mes épaules. אני נותן לילדה שלי לעמוד לי על הכתפיים.
Cet ourson aime se tenir près de sa mère. זאת גורה שבאמת אוהבת להיות קרוב לאמא.
Et alors, faut se tenir prêt. כן, אבל זה לא אומר שאתה לא צריך להיות מוכן.
Tu agis comme s'ils ne savaient pas se tenir dans un endroit classe. את מתנהגת כאילו הם לא יודעים להתנהג במקום יוקרתי.
Si seulement elle apprenait à se tenir. אם היא רק תלמד להתנהג כמו שצריך
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “se tenir

Publicité
Advertising