Traduction tenir la corde | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
tenir la corde exp.
ידו על העליונה
|yado al haèlyona|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
החזיק בהגה ♦ ניהל את העניינים ♦ היה המנהיג
exp.
החזיק את הנר ♦ ספסר בדבר עבירה ♦ שימש פרימוס
exp.
לא הרפה ממנו ♦ הטריד אותו ♦ הפריע לו ♦ היה לו לטורח
exp.
להחזיק את הדלת למישהו
|lehakhazik ètt hadèlètt lemichèhou|
exp.
היצר צעדיו של- ♦ נהג ביד רמה כלפי- ♦ החזיק אותו קצר
exp.
שלט ב- ♦ החזיקו תחת מרותו ♦ הטיל מרותו על- ♦ התעמר ב-
exp.
משך בחוטים
|machakh bakhoutim|
♦ רכב על כולם
|rèkhèv al koulam|
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

tenir

  

  
1       verbe (transitif)  
a    (=à la main)   להחזיק, לאחוז   
tenir un stylo      להחזיק עט   
tenir la porte à qqn      להחזיק את הדלת למישהו   
tenir un chien en laisse      להוליך כלב עם רצועה   
b    (=maintenir)   להחזיק, לשמור   
tenir une boisson au frais      לשמור משקה בקירור   
manteau qui tient chaud      מעיל שמחמם   
tenir qqn au courant de qqch      לעדכן מישהו בנוגע לדבר מה   
c    (=diriger)   לנהל   
tenir un restaurant      לנהל מסעדה   
d    (=dire)   להשמיע   
tenir des propos scandaleux      להשמיע דברים שערורייתיים   
e    לקיים   
tenir une promesse      לקיים הבטחה   
f    להתייחס   
tenir qqn pour responsable      לייחס למישהו אחריות   
g    (=apprendre de)   לקבל   
tenir une information de qqn      לקבל מידע ממישהו   
h    tiens !/tenez !      קח! / קחו!, קח, הנה הדואר שלך.   
2       verbe (intransitif)  
a    (=aimer)   להיות קשור (ל-)   
Il tient beaucoup à elle      הוא קשור אליה מאוד.   
b    (=vouloir)   לרצות מאוד   
tenir à remercier qqn      לִרצות מאוד להודות למישהו   
c    לדמות   
Il tient de son père !      הוא דומה לאביו!   
d    (=se maintenir)   להחזיק   
ne plus tenir debout      לא להחזיק יותר בעמידה   
e    (=résister)   להחזיק   
La tente n'a pas tenu pendant la tempête.      האוהל לא החזיק בזמן הסופה.   
tenir bon      להחזיק מעמד   
f    (=dans un espace clos)   להיכנס   
tenir à plusieurs dans une pièce      מספר אנשים שיכולים להיכנס לחדר   
g    tiens !      לא ייאמן!, לא ייאמן! הנה אתה סוף סוף!   
    être tenu à qqch  
    être tenu de faire qqch  


tenir compagnie à qqn  
      phrase   לארח חֶבְרָה למישהו        compagnie  
tenir compte de  
      phrase   להתחשב (ב-)   
tenir compte de son opinion      להתחשב בדעתו   
    compte  
tenir le coup  
      phrase   להחזיק מעמד        coup  
se tenir  
      verbe (pronominal)  
a    (=s'accrocher)   לתפוס   
Tiens-toi à la rambarde.      תפוס במעקה.   
b    (=se situer)   להיות   
se tenir en bas de l'immeuble      להיות מתחת לבניין   
c    (=dans une position)   להישאר, להיות (במצב)   
se tenir droit      להישאר ישר   
d    (=se comporter)   לעמוד   
se tenir à l'écart      לעמוד מהצד   
se tenir bien/mal      להתנהג יפה / לא יפה   
    s'en tenir à qqch  
s'en tenir à qqch  
      phrase   להסתפק בדבר מה        se tenir  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
"tenir la corde" : exemples et traductions en contexte
Le rappel traditionnel requiert de tenir la corde avec les deux mains, סנפלינג מסורתי דורש, להחזיק את החבל בשתי ידיים
On peut revoir les meilleures façons de tenir la corde? נוכל לבחון את הדרכים הטובות ביותר להחזיק את החבל שוב?
Qui sera assez fort ici pour tenir la corde ? מי יוכל להחזיק חזק את החבל?
J'adore le rappel, car j'adore tenir la corde. אני אוהב סנפלינג כי אני אוהב להחזיק חבל.
Aide-nous à tenir la corde. בוא לעזור להחזיק את החבל קדימה.
Aidez-moi à tenir la corde. אתה בסדר תחזיק את זה
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “tenir la corde

Publicité
Advertising