Traduction venir à bout de | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
venir à bout de exp.
התגבר על- ♦ השתלט על- ♦ יכול ל-

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
באפיסת כוחות ♦ בקצה גבול היכולת ♦ עייף ♦ שבור ורצוץ ♦ נופל מהרגליים
exp.
רגליו בוגדות בו
|raglav bogdott bo|
♦ בשארית כוחותיו
|bicheèritt kokhotav|
exp.
נגמר לו האוויר
|nigmar lo haavir|
exp.
חסר נשימה ♦ מתנשם ♦ נושם ונושף ♦ נושם בכבדות ♦ בקוצר נשימה
exp.
בקצה גבול הסבלנות
|bakatsè gvoul hassavlanoutt|
♦ פקעה סבלנותו
|paka savlanouto|
exp.
כלו כוחותיו ♦ נגמר לו האוויר (הסוס) ♦ הגיע לקצה גבול היכולת ♦ נפל מהרגליים ♦ לא יכול עוד
exp.
היגיע לאפיסת כוחות ♦ עייף עד מוות ♦ שבור ורצוץ ♦ כלו כל הקיצים
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

venir

  

      verbe (intransitif)   לבוא   
Il n'est pas venu.      הוא לא בא.   
Je viendrai te voir.      אבוא לראות אותך.   
Viens chez moi !      בואי אליי הביתה!   
faire venir qqn      להביא מישהו   
    venir de  
    venir au monde  


venir au monde  
      phrase   לבוא לעולם, להיוולד        monde  
venir au monde  
      phrase   לבוא לעולם        venir  
venir de  
  
1       phrase   זה עתה, הרגע   
Je viens de lui téléphoner.      הרגע התקשרתי אליו.   
2       phrase   להגיע (מ-)   
D'où venez-vous ?      מאיפה הגעת?   
Le train vient de Paris.      הרכבת מגיע מפריז.   
    venir  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
"venir à bout de" : exemples et traductions en contexte
Il faut venir à bout de cette élection. את צריכה להביא לנחיתה את הבחירות האלה.
Je ne peux pas venir à bout de leur nouveau goal. אני לא יכול לעבור את השוער החדש שלהם.
OK, madame, vous devez venir à bout de 33 sénateurs. בסדר, גברתי, את צריכה להשביע 33 סנטורים.
On doit venir à bout de ce mur, George. יש לנו לעשות את עבודת הקיר הזה, ג'ורג'
Pourtant elle peut venir à bout de la pierre. אך עדיין הם יכולים להתגבר על סלעים.
Le seul moyen pour lui de venir à bout de son père est la violence. שמזכירים לו את אביו הדרך היחידה שהוא יכול להגיע.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “venir à bout de

Publicité
Advertising