Traduction virer | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

virer

  

  
1       verbe (transitif)  
a    (=de l'argent)   להעביר (לחשבון בנק)   
Mon salaire n'a pas encore été viré.      המשכורת שלי טרם הועברה לחשבון שלי.   
b    (=qqn)   להעיף, לסלק   
se faire virer du lycée      להיות מסולק מהתיכון   
2       verbe (intransitif)  
a    (=tourner)   לפנות   
virer à gauche      לפנות שמאלה   
b    (=couleur)   להשתנות, להפוך (ל-)   
Sa teinture a viré au bleu.      צבע השיער שלה הפך לכחול.   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

vibrer, vie, vitre, vivre

virer à bâbord exp.
לסובב את ההגה שמאלה (באונייה)
|lessovèv ètt hahèguè smola booniya|

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
הפך עורו ♦ עשה אחורה פנה! ♦ עבר לצד האויב ♦ שינה את דעתו (את טעמו/ את דרכו) ♦ החליף דעה
exp.
חזר בו ♦ עשה תפנית של 180 מעלות ♦ הפך כיוון ♦ ביצע סיבוב פרסה ♦ עשה פליק פלאק לאחור
exp.
שידד מערכות
|sidèd maarakhott|
♦ זימר זמירות חדשות
|zimèr zmirott khadachott|
exp.
לפנות שמאלה
|lifnott smola|
exp.
לפנות ימינה (באונייה)
|lifnott yamina booniya|
exp.
שינה את דעתו כמו שבשבת (לעיתים קרובות)
|chèna ètt dato kmo chèbchabatt leitim krovott|
exp.
להיות מסולק מהתיכון
|lihyott messoulak mèhatikhonn|
***
'virer' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
virer de bord (sa cuti)
exp.
virer de bord ♦ passer du blanc au noir ♦ virer sa cuti
exp.
retourner sa veste ♦ virer de bord ♦ virer sa cuti ♦ changer de camp
exp.
changer d’avis ♦ faire demi-tour ♦ tourner casaque (bride) ♦ retourner sa veste ♦ virer de bord
exp.
faire volte-face ♦ faire demi-tour ♦ tourner casaque (bride) ♦ retourner sa veste ♦ virer de bord
exp.
tourner casaque (bride) ♦ retourner sa veste ♦ virer de bord
exp.
donner un coup de barre ♦ virer de bord ♦ changer de direction (de cap)
exp.
changer d’avis comme de chemise ♦ virer à tous vents ♦ tourner comme une girouette
exp.
changer d’avis comme de chemise ♦ virer à tous vents ♦ tourner comme une girouette
exp.
revenir sur ses dires ♦ changer d’avis ♦ tourner casaque (sa veste) ♦ virer de bord
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"virer" : exemples et traductions en contexte
Je devrais virer Sabrina dès lundi. אני צריך לפטר את סברינה ביום שני, על הבוקר!.
Vous allez devoir virer votre secrétaire. אתה תצטרך לפטר את את המזכירה שלך.
Alors, ils veulent te virer ? ? נו, מה הסיפור? רוצים להעיף אותך
T'aurais pas dû virer Lenny. היה אסור לך להוציא את לני מהתמונה.
Tu pourrais aussi virer des gens. לא יזיק לך להוציא כמה אנשים מחייך, ואחד במיוחד.
Je peux me faire virer pour ça. אוי, לא יכולים לפטר אותי בגלל זה?.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “virer

Publicité
Advertising