Traduction vite et bien ne s'accordent pas | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
vite et bien ne s'accordent pas exp.
מהר וטוב לא הולכים יחד ♦ החיפזון אם הכישלון ♦ החיפזון מן הסטן ♦ חיפזון משמע כישלון

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
הזדרז כבר!
|hizdarèz kvar|
♦ זוז כבר!
|zouz kvar|
exp.
טוב ויפה ♦ יפה מאוד ♦ ללא ספק
exp.
חי ובועט
|khai ouvoètt|
♦ חי וקיים
|khai vekayam|
exp.
נאה דורש ונאה מקיים
|naa dorèch venaè mikayam|
exp.
חי וקיים
|khai vekayam|
♦ חיי ובועט
|khayé ouvoètt|
exp.
חכמים היזהרו מדבריכם
|khakhamim hayizharou midivrékhèm|
exp.
האדום והוורוד אינם מתאימים יחד.
|haadom vvrvd énam matimim yakhad|
***
'vite et bien ne s'accordent pas' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
vite et bien ne s'accordent pasvite et bien ne sont pas compatibles
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

vite

  

      adverbe  
a    (=à une allure rapide)   מהר   
Tu marches trop vite !      את הולכת מהר מִדי!   
b    (=en peu de temps)   מהר   
comprendre vite      להבין מהר   
c    (=bientôt)   בהקדם, במהרה   
Vous serez vite guéri.      אתה תתרפא בהקדם.   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

vitre, vie, vitesse, visite

"vite et bien ne s'accordent" : exemples et traductions en contexte
Jeu et femmes ne s'accordent pas. הימורים ונשים לא הולכים ביחד - .זה בדיוק מה שאני תמיד אומר -
L'infanterie mobile et la flotte ne s'accordent pas. חי"ר נייד והצי לא הולכים ביחד.
Parce qu'ils sont si nombreux, et parce qu'ils ne s'accordent pas pour aller dans une direction donnée, le marbre tel que nous le percevons dans le Monde du Milieu, reste solide. בגלל שהם רבים כל כך, ובגלל שאין ביניהם הסכמה בנוגע לכיוון התנועה המועדף, השיש, כפי שאנו רואים אותו בעולם התיכון, נותר קשיח.
Les astrologues ne s'accordent même pas entre eux... sur le sens d'un horoscope. מסתבר שאסטרולוגים לא יכולים אפילו להסכים בין עצמם מה הורוסקופ נתון אחד אומר.
Ils fondent leurs vies sur les anciennes traditions qui autrefois pouvait avoir un sens, mais... aucun d'entre eux ne s'accordent sur leurs sens. הם בנו את חייהם סביב מנהגים עתיקים, אולי בעבר הייתה להם מטרה... אבל
Vite et bien, on gagne tous, Spike. מהירות ודייקנות, כולנו, ספייק.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “vite et bien ne s'accordent

Publicité
Advertising