Traduction écouler un stock | Dictionnaire Français-Italien

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
écouler un stock vt.
smaltire una giacenza/scorta/rimanenza
Ex.: Ecouler entièrement les stocks = smaltire completamente le giacenze/scorte.

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Italien
vi.
trascorrere
nm.
riserva
exp.
in magazzino
exp.
non avere scorte sufficienti
[Bus.]
exp.
fino a esaurimento delle scorte
vt.
accumulare
vt.
immagazzinare
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

écouler

  

      vt     (stock)    smaltire  ,   (faux billets)    spacciare
   s'écouler      vr   defluire  ,   (jours, temps)    scorrere
Traduction Dictionnaire Collins Français - Italien  
Consulter aussi:

s'écouler, écrouler, écouter, école

"écouler un stock" : exemples et traductions en contexte
L'écoulement des stocks reste un élément essentiel de la politique. Abbiamo chiesto invano alla presidenza del Consiglio di agire.
Ce mécanisme a pour objectif de tenir compte, dans une certaine mesure, des frais de magasinage et d'intérêts pour le stockage des céréales dans la Communauté ainsi que de la nécessité d'un écoulement des stocks suivant les besoins du marché. Tale meccanismo consente di tener conto, in una certa misura, delle spese di magazzinaggio e degli interessi per il magazzinaggio dei cereali nella Comunità, nonché della necessità di smaltire le giacenze di cereali a seconda del fabbisogno del mercato.
Le processus de formation et d'écoulement des stocks sera transparent d'un point de vue financier. Il processo di costituzione e smaltimento deve essere finanziariamente trasparente.
Il y a cependant lieu d'autoriser l'écoulement des stocks existants. Sarà tuttavia permesso l'esaurimento degli stock esistenti.
Une période transitoire suffisante est nécessaire pour permettre aux opérateurs économiques d'écouler leurs stocks d'engrais. Per consentire agli operatori economici di smaltire le loro scorte di concimi, è necessario prevedere un periodo transitorio sufficiente.
Nous avons donc tout intérêt à écouler ces stocks. Quindi, tutto dipende dallo smaltimento delle scorte.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Italien en contexte pour “écouler un stock

Publicité
Advertising