Traduction prendre des passagers en surcharge | Dictionnaire Français-Italien

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
prendre des passagers en surcharge exp.
prendere più passeggeri di quanto consentito

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Italien
exp.
essere cauto
exp.
prendere appunti
exp.
prendere delle misure {o} dei provvedimenti
exp.
prendere dei provvedimenti contro
exp.
prendere informazioni su
exp.
prendere delle/le proprie precauzioni
exp.
prendersi delle libertà con qn
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

prendre

  

      vt   prendere  ,   (un bain, une douche)    fare,   (billet, essence, photographie)    fare,   (nouvelles, avis)    chiedere,   (attitude)    assumere,   (risques)    correre,   (du poids)    mettere su,   (de la valeur)    acquistare,   (vacances, repos)    prendersi,   (coûter, temps, place, argent)    richiedere,   (demander, somme, prix)    volere, chiedere,   (prélever, cotisation)    prelevare,   (coincer)    se prendre les doigts dans      prendersi le dita in  
      vi     (liquide, peinture)    rapprendersi,   (ciment)    prendere,   (bouture, vaccin)    attecchire,   (plaisanterie, mensonge)    attaccare,   (incendie)    iniziare,   (allumette)    accendersi,   (se diriger)    prendre à gauche      prendere a sinistra  
prendre qch à qn      prendere qc a qn  
prendre qn par la main/dans ses bras      prendere qn per mano/tra le braccia  
prendre au piège      prendere in trappola  
prendre la relève      dare il cambio  
prendre la défense de qn      prendere le difese di qn  
prendre l'air      prendere una boccata d'aria  
prendre son temps      indugiare  
prendre l'eau        (embarcation)    imbarcare acqua  
prendre sa retraite      andare in pensione  
prendre la fuite      fuggire  
prendre son origine/sa source        (mot, rivière)    nascere  
prendre congé de qn      congedarsi da qn  
prendre de l'âge      avanzare negli anni  
prendre ses dispositions pour partir en voyage      fare i preparativi per un viaggio  
prendre des notes      prendere appunti  
prendre le lit      mettersi a letto  
prendre sur soi        (supporter)    sopportare  
prendre sur soi de faire qch      assumersi l'impegno di fare qc  
prendre de l'intérêt à qch      interessarsi a qc  
prendre qch au sérieux      prendere qc sul serio  
prendre qch pour prétexte      addurre qc come pretesto  
prendre qn à témoin      chiamare qn come testimone  
à tout prendre      tutto sommato  
prendre qn en faute/flagrant délit      cogliere qn in fallo/flagrante  
s'en prendre à      prendersela con  
se prendre pour      credersi  
se prendre d'amitié/d'affection pour qn      provare amicizia/affetto per qn  
s'y prendre      procedere  
il faudra s'y prendre à l'avance      bisognerà occuparsene in anticipo  
s'y prendre à deux fois      tentare più volte  
se prendre par la main/par le cou/par la taille      prendersi per mano/per il collo/per la vita  
Traduction Dictionnaire Collins Français - Italien  
Consulter aussi:

prédire, peindre, pourfendre, preneur

"prendre des passagers en" : exemples et traductions en contexte
De quoi j'aurai l'air si on me voit prendre des passager en dehors de l'arrêt? Se qualcuno mi vede far salire passeggeri fuori dalle fermate e mi fa rapporto?
Chargement et déchargement des passagers en zone blanche. La zona bianca è solo per caricare e scaricare i passeggeri.
Chargement immédiat des passagers en zone rouge. La zona rossa è solo per il carico e lo scarico dei passeggeri.
Chargement et déchargement des passagers en zone blanche. La zona bianca è esclusivamente per la salita e discesa dei passeggeri.
Difficultés à contrôler des passagers en état d'ébriété, violents ou indisciplinés. Difficoltà nel controllare passeggeri in stato di ubriachezza, violenti o indisciplinati.
L'indemnisation des passagers en cas de faillite de leur compagnie aérienne est également prévue dans la nouvelle directive. Negli ultimi due anni, una persona su quattro ha organizzato il suo pacchetto, scegliendo uno o più servizi (volo più hotel, per esempio) da fornitori diversi.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Italien en contexte pour “prendre des passagers en

Publicité
Advertising