Traduction מי כרת את העץ [mi karatt ètt haèts] | Dictionnaire Hébreu-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

מ

  

      nom (f)  
a    (=אות)     (בתחילת מילה או באמצעה)    "m", la 13e lettre de l'alphabet hébreu   
"מספר" מתחיל ב-מ'.      le mot "matin" commence par un " m "   
b    (=אות)     (בסוף מילה)    lettre "m" finale en hébreu   
המילה "שמיים" מסתיימת באות "ם".      le mot "nom" se termine par un "m"   


דאג מ-  
      phrase   avoir peur de   
דאגנו מהבאות.      Nous avions peur de ce que sera l'avenir.   
    דאג  
חֶבְרָה בַּעַ"מ  
      phrase   une société à responsabilité limitée        חברה  
מ-  
      préposition  
a    (=מִן, מאז)   de   
הגעתי מלונדון      J'arrive de Londres.   
משעות הבוקר      dès le matin   
b    (=עשוי)   en, de   
מרק מירקות העונה      un bouillon de légumes de la saison   
תכשיטים מזהב      des bijoux en or   
c    (=מתוך)   de   
עשן יצא מהבית.      De la fumée sortait de la maison.   
[antonym]   לתוך   
d    (=יותר מן, יותר מאשר)   plus que   
הוא נמוך מאחיו.      Il est plus petit de taille que son frère.   
מ"ג  
      initials   (=קיצור של מיליגרם)   mg, milligramme   
10 מ"ג      10 mg   
מ"ם  
      nom (f)     (באלף-בית העברי)    "m", la 13e lettre de l'alphabet hébreu   
המֵ"ם במילה 'מֶחלף'      la lettre "m" dans le mot "montre"   
דעתי נוחה מ-  
      phrase   Je suis satisfait.   
אין דעתי נוחה מהתנהגותו.      Je ne suis pas satisfait de son comportement.   
    נוח  
סג"מ  
      initials   (=סֶגֶן מִשְׁנֶה)     (armée)    sous-lieutenant   
מ"ט שערי טומאה  
      phrase     (littéraire)    les 49 degrés de l'impureté        שער  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Hébreu - Français  
Dictionnaire Collaboratif     Hébreu-Français
exp.
qui a abattu l'arbre ?
exp.
enlacer l'arbre
exp.
l'abattage d'un arbre
exp.
scier la branche sur laquelle on est assis ♦ tuer la poule aux œufs d’or ♦ se priver de produits futurs ♦ se faire du tort
exp.
le chirurgien a coupé la jambe du blessé.
exp.
poncer le bois
exp.
le fruit pourri ne pourrit pas l’arbre – il tombe
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"מי כרת את העץ [mi karatt ètt" : exemples et traductions en contexte
ספר לי מי כרת את ראשו של המטופל שלך, דוקטור. Dites-moi qui a décapité votre patient, docteur.
אם אתה יודע מי כרת - את הראש של ג'יבדאיה Je suis désolé tout le monde.
מי כרת את זרועו של פיילוט כדי שיוכל לקבל את כרטיס חזרה? Qui a coupé le bras de Pilote pour un billet de retour ?
עכשיו כרת את העץ האחרון -? Ils ont coupé le dernier arbre.
אתה יודע מי הוא, נכון ספר לי מי כרת את ראשו. Vous savez qui c'est, n'est-ce pas ?
אז כרת את הרגל שלך למנוע מהזיהום להתפשט? Alors vous vous êtes coupé la jambe pour éviter que l'infection se propage ?
Voir plus d'exemples de traduction Hébreu-Français en contexte pour “מי כרת את העץ [mi karatt ètt

Publicité