Traduction מצא (נשא) חן בעיני- [matsa nissa) khènn beéné] | Dictionnaire Hébreu-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

חן

  

      nom (m)   (=נוי)   grâce, charme   
שקר החן והבל היופי.      vanité que la beauté   
    גֻּמַּת חֵן  
    מָצָא חֵן בְּעֵינָיו  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Hébreu - Français  
Dictionnaire Collaboratif     Hébreu-Français
exp.
trouver grâce aux yeux de ♦ charmer
exp.
trouver grâce aux yeux de ♦ être estimé de ♦ avoir la cote auprès de ♦ être dans les petits papiers de ♦ taper dans l’œil de
exp.
avoir la faveur de
exp.
ça me plaît ♦ ça me botte ♦ ça me chante
exp.
je ne l’aime pas ♦ il a une tête qui ne me revient pas !
exp.
trouver la mort
exp.
y trouver un défaut (une tare, un vice, un bogue) ♦ ne pas faire l’affaire
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"מצא (נשא) חן בעיני- [matsa" : exemples et traductions en contexte
מצאה חן בעיני ההקדשה על יתרונות התפילה לפני טיפולים רפואיים. J'apprécie le passage sur les bénéfices de la prière avant les traitements.
הוא מתכוון למכונית שתמצא חן בעיני נשים - Il veut dire une voiture qui plait aux femmes.
אך מוצא חן בעיני שאתה כנה איתי Mais j'apprécie que vous soyez honnête avec moi.
אמרתי... שאתה מוצא חן בעיני מאד J'ai dit... que tu me plaisais beaucoup.
נוטינגהאם - הכנסיה החדשה מוצאת חן בעיני. J'aime bien la nouvelle église.
הוא מתכוון למכונית שתמצא חן בעיני נשים - Une voiture qui plaira aux femmes.
Voir plus d'exemples de traduction Hébreu-Français en contexte pour “מצא (נשא) חן בעיני- [matsa

Publicité