Traduction levare le tende | Dictionnaire Italien-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Dictionnaire Collaboratif     Italien-Français
v.
1. enlever les tentes [Lit.] ; 2. s’en aller d’un lieu ; lever le camp [Fig]
exp.
décamper
exp.
pousser un cri
v.
lever la séance ; clore la séance
exp.
jeter/lever l'ancre
exp.
le temps se met au beau
exp.
un bleu qui tire sur le vert
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

levare

  

      vt     (alzare, occhi etc)    lever  ,   (togliere, tassa, indumento, coperchio)    enlever,   (dente)    arracher,   (fame)    assouvir,   (sete)    étancher
   levarsi      vr, vip  
  (persona, vento, sole)   
se lever
levarsi (in piedi)      se mettre debout  
levarsi (dal letto)      se lever (du lit)  
levare le tende        (fig)    décamper  
levarsi il pensiero      se libérer d'un souci  
levare un grido      pousser un cri  
levarsi di mezzo o dai piedi      ficher le camp  
Traduction Dictionnaire Collins Italien - Français  
Consulter aussi:

levigare, leva, levatrice, legare

"levare le tende" : exemples et traductions en contexte
E poi 50 milioni di anni fa o giù di lì, decisero di levare le tende e... tornare nell'oceano da dove erano venuti. Il y a 50 millions d'années environ, ils ont décidé de plier bagage pour retrouver les océans qu'ils avaient quittés.
Dobbiamo levare le tende. Nous devons plier bagage.
È il momento di levare le tende. Il est temps de foutre le camp d'ici.
Audrey, dobbiamo levare le tende! Audrey, nous devons foutre le camp d'ici !
All'inizio ho pensato che fosse scappata con lui, recitando la parte della vedova in lutto finché l'interesse della polizia e dei media non si fosse spostato altrove, per poi levare le tende e cambiare nome. Je pensais qu'elle aurait fait profil bas... tu sais, jouer les veuves éplorées jusqu'à ce que les fics et les journalistes passent à une autre histoire, et alors plier bagage et changer son nom. C'est en fait un plan acceptable.
Probabilmente stava per levare le tende. C'est probable qu'il ne projetait pas de rester dans le coin.
Voir plus d'exemples de traduction Italien-Français en contexte pour “levare le tende

Publicité
Advertising