Traduction arrancar | Dictionnaire Portugais-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

arrancar

  

  
1       verbe (transitif)  
a    tirar com força, desenraizar  
arracher  
arrancar um dente      arracher une dent  
arrancar uma árvore      arracher un arbre  
b    separar  
arracher  
arrancar as folhas uma a uma      arracher les feuilles une à une  
c    obter à força,   (figuré)    arracher  
arrancar uma informação      arracher une information  
2       verbe (intransitif)  
a    pôr-se em movimento  
démarrer  
o carro arrancou      la voiture a démarré  
b    ter início  
démarrer  
o processo arrancou      le processus a démarré  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Portugais - Français  
Consulter aussi:

arranhar, arranjar, arrasar, arregaçar

Dictionnaire Collaboratif     Portugais-Français
v.
déchirer
vt.
déraciner
vt.
sortir
[PT]
vt.
tirer d'un coup sec
v.
arracher une dent
exp.
arracher une dent
exp.
arracher un arbre
exp.
arracher une information
exp.
arracher un clou du mur
exp.
arracher les feuilles une à une
exp.
arracher un clou avec une pince
***
'arrancar' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Portugais
exp.
arrancar as ervas daninhas
exp.
arrancar com um projecto
exp.
arrancar uma folha do bloco
exp.
arrancar a confissão a um criminoso
exp.
arrancar as ervas daninhas do caminho
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"arrancar" : exemples et traductions en contexte
O produtor especificará a superfície a arrancar. Le producteur définit avec précision la superficie à arracher.
Podemos arrancar os painéis, usá-los como cobertura. Il faut arracher les panneaux et les utiliser comme couverture.
Incapacidade de arrancar a APU quando necessário por motivos operacionais. Impossibilité de démarrer l'APU quand cela est nécessaire pour des raisons opérationnelles.
Esperemos ter bateria suficiente para arrancar. Espérons qu'on a assez de batterie pour démarrer.
Quero arrancar a cabeça desse belo rapaz. Je veux arracher la tête de ce beau garçon.
Usaram alicates para lhe arrancar as unhas. Ils ont utilisé une pince pour arracher ses ongles.
Voir plus d'exemples de traduction Portugais-Français en contexte pour “arrancar

Publicité
Advertising