Traduction desvalorizar-se | Dictionnaire Portugais-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

desvalorizar-se

  

      verbe (pronominal)   perder valor  
se dévaluer  
O dólar desvalorizou-se.      Le dollar s’est dévalué.  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Portugais - Français  
'desvalorizar-se' trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Portugais
exp.
Esta moeda está a desvalorizar-se.
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"desvalorizar-se" : exemples et traductions en contexte
Está a desvalorizar-se, tal como o meu colega mencionou, e deixará de ser viável se não for prestada uma ajuda imediata. Elle va partir à la dérive, comme mon collègue l'a mentionné et cesser d'être viable si une aide immédiate n'arrive pas.
O interesse repentino da Gazprom pela empresa espanhola coincide com o do Sacyr Vallehermoso, que é um grupo com graves dificuldades financeiras que viu a sua participação na Repsol desvalorizar-se 3 mil milhões de euros. L'intérêt soudain de Gazprom pour la société espagnole coïncide avec celui de Sacyr Vallehermoso, groupe qui connaît de graves problèmes financiers et qui a vu sa participation dans Repsol perdre pas moins de trois milliards d'euros de valeur.
Em 1995, as autoridades eslovenas flexibilizaram a sua política cambial e, após uma valorização inicial, a taxa de câmbio tem vindo a desvalorizar-se lentamente. En 1995, les autorités Slovènes ont assoupli leur politique de change et le taux de change se déprécie maintenant lentement après son appréciation initiale.
Reconhece a Comissão que o valor dos prémios dos agricultores tem vindo a desvalorizar-se devido à inflação? La Commission reconnaît-t-elle sans réserve que la valeur des primes des agriculteurs diminue progressivement du fait de l'inflation?
O poder das grandes empresas está a aumentar, os valores políticos estão a desvalorizar-se, a desigualdade aumenta, a procura global diminui e os diretores das empresas têm receio de investir o dinheiro das suas empresas. Le pouvoir des entreprises augmente, les biens politiques dévalorisés, les inégalités augmentent, la demande globale s'écroule et les chefs d'entreprises ont trop peur d'investir l'argent de leurs entreprises.
finalmente boas escolas, piscinas, uma polícia privada e uma população quase exclusivamente branca, oriunda das classes altas e cujos bens já não deviam desvalorizar-se. enfin de bonnes écoles, des piscines, une police privée et une population presque exclusivement blanche, issue des classes supérieures et dont les biens ne devaient plus se déprécier jamais.
Voir plus d'exemples de traduction Portugais-Français en contexte pour “desvalorizar-se

Publicité