Traduction deter-se | Dictionnaire Portugais-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

deter-se

  

      verbe (pronominal)   parar  
s'arrêter  
deter-se no sinal vermelho      s'arrêter au feu rouge  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Portugais - Français  
Consulter aussi:

debater-se, deter, deitar-se, deleitar-se

deter-se no sinal vermelho exp.
s'arrêter au feu rouge

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

'deter-se' trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Portugais
exp.
deter-se em detalhes
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"deter-se" : exemples et traductions en contexte
Aliás, a comparação com o Império Romano não deve deter-se aqui. D'ailleurs, la comparaison avec l'empire romain ne doit pas s'arrêter là.
Vale a pena deter-se nesta frase que exprime um aspecto admirável da maternidade de Maria. Il vaut la peine de s'arrêter sur cette phrase qui exprime un aspect de la maternité de Marie.
Não convém deter-se para explicar que o papa Inocêncio III foi enganado pelos venezianos: pela própria natureza da cruzada, a responsabilidade pesava sobre seu chefe. Il ne vaut pas la peine de s'attarder à préciser que le pape Innocent III fut trompé par les Vénitiens: par la nature même de la croisade, la responsabilité pesait sur son chef.
Mas é inútil deter-se nestas primeiras evoluções, que foram brilhantemente superadas - ampliando quase inteiramente o âmbito - em conexão com o crepúsculo do império comunista. Mais il est inutile de s'attarder sur ces premiers développements, qui furent brillamment dépassés - le cadre ayant été fortement élargi - en liaison avec le déclin de l'empire communiste.
Para alcançar tais objectivos, a concorrência não deve deter-se nas respectivas fronteiras nacionais, o que no fundo é lógico. Pour atteindre ces objectifs, la concurrence ne peut en toute logique pas s'arrêter aux frontières nationales.
Se quiser ser eficaz, a luta contra a poluição não poderá deter-se nas fronteiras da Comunidade. Si elle veut être efficace, la lutte contre la pollution ne peut s'arrêter aux frontières de la Communauté.
Voir plus d'exemples de traduction Portugais-Français en contexte pour “deter-se

Publicité
Advertising