Traduction оказалось очень полезным | Dictionnaire Russe-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
оказалось очень полезным exp.
proved very useful

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"оказалось очень полезным" : exemples et traductions en contexte
Это соглашение оказалось очень полезным, так как единица, не включенная в Регистр учетных единиц не могла открыть счет в банке, осуществлять экспортно-импортные операции и отчеты в налоговые органы у них тоже не принимались. This agreement proved very useful, since a unit not included in the Register of Reporting Units could not open a bank account or conduct export/import operations and their official returns to the tax authorities were likewise not accepted.
Это оказалось очень полезным способом расширения сотрудничества и координации. This has proved as very useful means of enhancing cooperation and coordination.
Привлечение к дискуссиям гражданского общества и экспертов оказалось очень полезным, и, несомненно, его можно было бы расширить в будущем. The inclusion of civil society and experts in discussions had proved very useful and could undoubtedly be enhanced in the future.
Тем не менее она участвовала в совещании, организованном Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), которое оказалось очень полезным. The delegation had, however, participated in a meeting organized by the United National Development Programme (UNDP), which had proved highly useful.
Согласование деятельности Комиссии и деятельности Организации Объединенных Наций на местах оказалось очень полезным для выработки единого подхода к решению поставленных первоочередных задач. The alignment of the instruments of engagement of the Commission with the activities of the United Nations in the field has proven helpful in facilitating a coherent approach to addressing identified priorities.
Участие в работе Комитета оказалось очень полезным для Бюро ЮНИСЕФ по вопросам этики по ряду причин. The participation in the Committee has been very useful for the UNICEF Ethics Office for a number of reasons.
Voir plus d'exemples de traduction Russe-Anglais en contexte pour “оказалось очень полезным

Publicité