Traduction пособник | Dictionnaire Russe-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

пособник

, -а  
      м   accomplice
Traduction Dictionnaire Collins Russe - Anglais  
"пособник" : exemples et traductions en contexte
Соучастниками преступления наряду с исполнителем признается организатор, подстрекатель и пособник. Participants in a crime, besides the perpetrator, are the organizer, the instigator and the accomplice.
Таким образом, чешский режим - это всего лишь еще один пособник и спонсор терроризма, направленного против Кубы и ее народа, и активный участник жестокой политики экономической блокады нашей страны. The Czech Government is little more than an accomplice and sponsor of the terrorism waged against Cuba and its people, and has played an active role in the cruel economic blockade of our country.
Принципы уголовной ответственности прописаны в общих положениях Уголовного кодекса, согласно которым преступником считается исполнитель, сообщник, подстрекатель и пособник (пункт 11 статьи 112). Principles of criminal responsibility are prescribed by general provisions of the Criminal Code according to which an offender is a perpetrator, accomplice, inciter and abettor (art. 112, para. 11).
Если акт терроризма был совершен или если была предпринята попытка к его совершению, пособник такого преступления, оказавший помощь преступнику, особенно посредством «предоставления» средств для его совершения, несет уголовную ответственность согласно подпункту 1(с) статьи 10. If an act of terrorism has been completed or attempted, the abettor to such a crime, who assisted the offender, particularly by "procuring" the means for its commission, bears criminal liability pursuant to Article 10, sub-paragraph 1 (c).
Соучастник или пособник наказывается так же, как и главный исполнитель. Any accomplice or accessory shall be liable to the same penalty as the principal perpetrator;
Соучастник несет ответственность в пределах своего умысла или неосторожности, а подстрекатель или пособник наказываются в пределах наказания за умышленное совершение. The accomplice is responsible within the limits of his/her intent or negligence, and the inciter and accessory shall be punished within the limits of the intent.
Voir plus d'exemples de traduction Russe-Anglais en contexte pour “пособник
Ajouter votre entrée dans le Dictionnaire Collaboratif .

Publicité